Четверг, 21.09.2017, 14:18

Приветствую Вас Гость | RSS

Главная | Каталог статей | Регистрация | Вход

Меню сайта

Форма входа

Наш опрос

Видели ли Вы Тоше в живую?
Всего ответов: 90


Главная » Статьи » Переводы песен » Nekade Vo Nokta (Где-то в ночи)

Усни на усни (Губы к губам)
Есть ли надежда
Называть тебя любовью?
Давно сердце мое похищаешь
И никак не сдашься.
Ты моя серна лесная.
Целую ночь бегаешь
И лишь перед зарей засыпаешь.
 
Губы к губам, тихая музыка,
Руки в волосах, как же ты красива!
Глаза в глаза, рай в душе.
Сердце к сердцу, люби меня, дорогая.
 
Первый раз бодрствуя вижу сон:
Перехожу сквозь равнину звёзд.
Ты моя бескрайняя,
Царство ты любви,
Здесь нет времени,
Людей и правил.
Здесь мы в шаге от вечности.
 
Перевод: Ирена Заговальска.
Категория: Nekade Vo Nokta (Где-то в ночи) | Добавил: Indgi (12.03.2011)
Просмотров: 115
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]

Поиск

Рассказать о нас

Полезные ссылки

  • Англоязычный сайт памяти Тоше

  • Статистика



    Онлайн всего: 1
    Гостей: 1
    Пользователей: 0
    Flag Counter